VIDEOCHAT  ::   FAQ  ::   Поиск  ::   Регистрация  ::   Вход

Ой, беда... разговоры не переводятся

Новичком считается только что прочитавший «Астериск - будущее телефонии»
http://asterisk.ru/knowledgebase/books
и пытающийся сделать большее

Модераторы: april22, Zavr2008

vgo
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 23 апр 2015, 17:58

Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение vgo »

Есть три АТС Panasonic (tda30, tda200, ncp-1000), есть Астериск. Обозначим их соответственно A,B,C и X
Все связаны по h323 по схеме "каждый с каждым".
Если позвонить с A на B и потом там переведут разговор на C - все хорошо.
Если позвонить с X на С и потом там переведут разговор на B, не работает. Абонент X слышит музыку некоторое время, потом отбой.
Абонент B не слышит ничего.

Ну как всегда на стыках одного с другим, не понятно, где правду искать (((
april22
Сообщения: 2187
Зарегистрирован: 09 июл 2012, 09:47

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение april22 »

в логах ;-)
Своими вопросами , вы загоняете меня в ГУГЛЬ.
ded
Сообщения: 15630
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 19:00

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение ded »

Описание неполно, неточное, непонятно как соединены все точки - по схеме звезда, где Х в центре?
Было бы яснее, если бы Вы видели по крайней мере CLI Астериска, где делается такой перевод.
Там всё очень подробно пишется.
vgo
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 23 апр 2015, 17:58

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение vgo »

Ну что же непонятного, если сказано, что соединены каждое с каждым?

"В каждом углу комнаты сидит по кошке, напротив каждой кошки три кошки, на хвосте у каждой кошки сидит кошка... сколько всего кошек в комнате?"
vgo
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 23 апр 2015, 17:58

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение vgo »

Вероятно, я зря приволок этот вопрос сюда. Нужен спец по Панасонинкам, полагаю, это их надо перекручивать, чтобы транки не спрямляли.

Прошу прощения и давайте закроем тему.
ded
Сообщения: 15630
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 19:00

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение ded »

Не получается словами передать картинку - давайте пикселями. Каждое с каждым - это схема в)
Изображение и тут вызов может проходить как по стороне треугольника напрямую, так и через центр Х, который Астериск.
ded писал(а):Было бы яснее, если бы Вы видели по крайней мере CLI Астериска, где делается такой перевод.
Там всё очень подробно пишется.
awsswa
Сообщения: 2390
Зарегистрирован: 09 июн 2012, 10:52
Откуда: Россия, Пермь skype: yarick_perm

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение awsswa »

на панах в настройках h323 есть маршруты
типа 3XXX на ip адрес панаса где 3XXX телефоны
эти маршруты прописаны должны быть на каждом панасе

тут вариант раз - маршруты прописаны на прямую с панаса на панас без транзита через вас
вариант два - вы получаете перевод - но тупа его сбрасываете из за ошибок конфигурации
которые вы должны отловить в логах h323

точно такая же схема - 7 панасов (TDA, TDE 100,200,600) - yate для h323 и asterisk для 100 sip клиентов
платный суппорт по мере возможностей
vgo
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 23 апр 2015, 17:58

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение vgo »

ded писал(а):Не получается словами передать картинку - давайте пикселями. Каждое с каждым - это схема в)
и тут вызов может проходить как по стороне треугольника напрямую, так и через центр Х, который Астериск.
ded писал(а):Было бы яснее, если бы Вы видели по крайней мере CLI Астериска, где делается такой перевод.
Там всё очень подробно пишется.
1. Вы совершенно правы, каждое с каждым - это именно схема в) Все остальные - не "каждое с каждым".

2. Перевод осуществляется не на Астериске. Еще раз: разговор с астериска передается на АТС С. После разговора с оператором на АТС С, данный оператор осуществляет перевод разговора на АТС B. При этом звонящий (который на астериске) слышит музыку. Абонент B получает вызов снимает трубку и не слышит ничего.

3. Про диагностику в CLI не пишу ничего по простой причине: там ничего нет. То есть, процесс перевода никак не отразился в консоли астериска.
vgo
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 23 апр 2015, 17:58

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение vgo »

awsswa писал(а):на панах в настройках h323 есть маршруты
типа 3XXX на ip адрес панаса где 3XXX телефоны
эти маршруты прописаны должны быть на каждом панасе

тут вариант раз - маршруты прописаны на прямую с панаса на панас без транзита через вас
вариант два - вы получаете перевод - но тупа его сбрасываете из за ошибок конфигурации
которые вы должны отловить в логах h323

точно такая же схема - 7 панасов (TDA, TDE 100,200,600) - yate для h323 и asterisk для 100 sip клиентов
Маршруты везде прописаны напрямую. И работают все. Т.е., звонок с любой АТС, включая Астериск, на любую другую АТС проходит нормально,
разговор получается, все слышат. Разговоры с одного панаса на другой успешно переводятся на третий. Переводить разговоры на Астериск не пробовал, это сейчас не актуально. Но очень нужно наладить перевод разговоров, поступивших из Астериска.

Лог h323_log чист. Вернее, там есть несколько сообщений старых, но попытки перевода не отображаются.
ded
Сообщения: 15630
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 19:00

Re: Ой, беда... разговоры не переводятся

Сообщение ded »

Знаете почему?

Код: Выделить всё

*CLI> core show channeltypes
Type            Description                  Devicestate    Indications     Transfer    
----------     -----------                   -----------    -----------     --------    
OOH323      Objective Systems H323 Channel Driver    no           yes          no           
SIP         Session Initiation Protocol (SIP)        yes          yes          yes         
IAX2        Inter Asterisk eXchange Driver (Ver 2)   yes          yes          yes 
Мы по этой причине 10 лет назад переползли на SIP.
Ответить
© 2008 — 2025 Asterisk.ru
Digium, Asterisk and AsteriskNOW are registered trademarks of Digium, Inc.
Design and development by PostMet-Netzwerk GmbH